Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

@count down:
Ich bekenne mich schuldig und streue Asche auf mein Haupt, werde aber nicht zu den Flagellanten konvertieren.
Es fehlte im Beitrag #2674 natürlich der Hinweis auf das Zitat von Funkenstein. - Aber warum soll ich als Hörer besser formulieren als die Profis und die, die sich in den Anstalten dafür halten.
 
Hey Ammer, alles gut. Ich meinte schon die Schreibunkundigen trotz offenbar "abgeschlossener Schulausbildung" im ÖR. Und stimme Dir voll zu.
 
In Haltern sind also Särge zuhause? Haben wir noch nicht gewußt. Denn beim MDR-Inforadio heißt es in den 19.00-Uhr-Meldungen:

"Trauerkonvoi für Germanwings-Opfer aus Haltern

Die Särge von 16 Schülern, die bei der Germanwings-Katastrophe starben, sind in ihren Heimatort Haltern gebracht worden. Die Überreste von insgesamt 44 Opfern waren zuvor per Flugzeug aus Frankreich nach Deutschland gebracht worden."

Über das doppelte "gebracht" sehen wir hinweg. Man darf schon froh sein, dass nicht "überführt" verwendet wurde.
 
@Inselkobi und @OnkelOtto:
Es müsste dann auch "unsterbliche Überreste" geben. - Aber da rutschen wir ins Philosophische (von wegen Seele und so) ab.

Eventuell gäbe es doch bestimmt ein passendes Synonym für die Leichenreste, welches nicht ganz so pietätlos daher kommt?
 
Die Formulierung "sterbliche" will unterstreichen, dass es sich um den körperlichen, vergänglichen Teil des Menschen handelt, ausgehend davon, dass ein Mensch aus Körper & Geist besteht. (Obschon da bei manchen Zeitgenossen ein gewisser Zweifel erlaubt sein mag.)

Der fleischliche Körper ist somit der sterbliche Überrest, wo hingegen die unsterbliche Seele in den Himmel wandert. Oder halt ggf. beim diabolischen Mitbewerber.
 
Bin bei OnkelOtto und Legasthenix, was die Überreste betrifft.

Die Tagesschau hat es richtig gemacht und "übergeführt" verwendet. Ich möchte nicht wissen, wie oft gestern in dieser Republik "überführt" gesagt wurde.
 
Ich weiß, Feuertraum. Das macht es nicht besser. Demnächst wird der Duden eventuell "wegen dem" oder "Täter wurde übergeführt" zulassen. Muss man akzeptieren, aber nicht gutheißen, pardon gut heißen.
 
Ich lese hin und wieder nicht nur bei schreibkundigen Usern hier, sondern sogar auch in geschäftlicher Mail-Korrespondenz anstatt des Wortes "nicht" ein "ned" geschrieben. Hat sich dieses aus dem Dialekt stammende Wort schon ins Schriftdeutsch gemogelt? Sagt eines Tages eine Mannheimer Redaktion: "Wird schriftlich häufig genug verwendet, ergo nicht unrichtig"? Konrad, mir graut vor dir!
 
Gegenlesen einer Nachricht wird gespart? Es ist die Spitzenmeldung...

MDR INFO - Meldungen um 14:00 Uhr
Lammert bezeichnet die Lammert nennt Herero-Massaker als Völkermord

Bundestagspräsident Lammert hat die Massaker ...Morgen jährt sich das Ende der deutschen Kolonialherrschaft zum 100. Mal. Die Bundesregierung lehnt eine Entschuldigung für den Völkermord bislang ab. © MDR INFO
 
Ich kaufe das Wörtchen "In" ... Obwohl: diese Montags-Nachricht beim MDR um 13.00 ließe sich auch so deuten, daß der Rechnungshof die Fördernden nicht ärgern will.

"Rechnungshof kritisiert Transparenz bei Fördermitteln
Der Landesrechnungshof von Sachsen-Anhalt kritisiert, dass die Vergabe von Fördermitteln zu wenig transparent ist. © MDR INFO"
 
Ging es um eine Stadt in der Altmark oder um Heringe heute um 11.00 beim Mitteldeutschen?

"Bismark-Ausstellung wird in Wernigerode eröffnet
Im Schloss Wernigerode wird heute eine Sonderausstellung über Otto von ... bis zum 1. November zu sehen. © MDR INFO"
 
Zitat aus Wikipedia:
Kandieren (auch Konfieren) ist eine Konservierungsmethode für frische, essbare Pflanzenteile (meist Früchte und Obst), bei welcher der Zuckergehalt der Früchte auf mindestens 70 Prozent erhöht und der Wassergehalt reduziert wird.

Gut zu wissen.


SCNR...
 

Anhänge

  • 20150729_1702_SWR1-BW__Platini_kandiert.mp3
    450 KB · Aufrufe: 5
Zurück
Oben