• Wie aus den radioforen.de-Nutzungsbedingungen hervorgeht, darf kein urheberrechtlich geschütztes Material veröffentlicht werden. Zur Identifizierung von Interpret und Titel (o.ä.) dürfen jedoch Hörproben bis zu 30 Sekunden angehängt werden. Was darüber hinausgeht, können wir nicht tolerieren.

[Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Schnuffel

Benutzer
Kann gerne per PN sein. Ich suche Informationen über den Song
"Eenmal tweemal driemal een kusje" von einer Sängerin, Lizy oder Lizzy oder Lissy. Auf CD ist das Stück wohl nicht erschienen. In google fand ich darüber auch nichts.
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

Da würde ich gleich mal einhaken wollen: Es gibt von dieser unsäglichen Schlagerschnulze "Du hast mich 1000 Mal belogen" von Andrea Berg eine holländische Fassung. Kann mir eventuell jemand sagen wie die heißt?
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

Niets te danken. :D

Schon interessant wieviel Feunde des niederländischen Schlagers sich hier im Forum tummeln. Im übrigen gibt es von fast allen deutschen Schlagern auch eine holländische Version.
Wär doch mal ne Anregung auch mal einen holländischen Schlager zu spielen. Gibt doch genug Schlagerprogramme in Deutschland wo sowas gut hinpassen würde.
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

*Grusel *

Das Video ist ja ein schlimmer Rückfall in die 80er... :eek:
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

Also als Freund des Holländer-Schlagers würde ich mich nun wirklich nicht bezeichenn wollen. Mir ist diese Fassung nur letzte Woche beim Weinfest in Meißen untergekommen und ich fands irgendwie ganz witzig. Insofern Danke @Tweety. :)

@Makeitso
Die Holländer sind so. :wow:
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

In Meißen? Komisch, hätt ich jetzt nicht gedacht, dass gerade dort holländische Schlager laufen und dann noch beim Weinfest. Ist aber in der Tat mal was anderes, zumal der Orginaltitel ja mittlerweile wirklich so totgespielt ist wie nur was.
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

Na klar, die partyfeiernde Jugend, die jede Andrea-Berg-Schnulze und fast jeden Roland-Kaiser-Titel laut mitgröhlen kann, insbesondere die, die schon 20 Jahre und älter sind.
Nur beim deutschem Radio bekommt man davon nix mit, weil laut denen ja Schlager schon seit geraumer Zeit mausetot sind und wenn, dann eh nur "Hottentotenmusik" bei der jugendlichen Zielgruppe angesagt ist... :rolleyes:
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

Schlimme Schnulze...und so billig produziert. Da hatten die Hohlländer schon Besseres. Naja, wenigstens lässt einen das Video sich auf den bevorstehenden Winter freuen!
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

Ich hab' davon die witzige Fassung "Ich hab' mich 1000 mal gewogen", von Andreas Tal... :) Kennt den jemand von euch?
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

Kulti, der Mann kann ja wenigstens noch halbwegs singen.
Viel schlimmer ist da die Version von Sven Banis, der tatsächlich auch noch Geld damit verdienen will... (Fußnägel festhalten beim Probehören von Track 5)
 
AW: [Titelsuche:] „Eenmaal, tweemaal, driemaal een kusje“

Manchmal geht das mit dem deutsch-holländischen Liedguttransfer aber auch anders herum:

Original: Han van Eijk - Leef (Kein Originalvideo, aber immerhin online zu finden)

Fälschung: Die 3. Generation - Leb

(Beides für die jeweils erste Big Brother Staffel produziert und gerade beim Stöbern in alten CD-Kisten wiedergefunden.)
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Zurück
Oben