Eine Stimme aus dem Off übersetzt in einer Minute Musiktitel, in der Regal aus dem Englischen. Das tut sie ca. 3 - 4 mal in der h, gelegentlich auch, nachdem Hörer aus drei Titeln in einer telefonischen Abstimmung einen herauswählen. So geht das drei Stunden von 09.00 bis 12.00 Uhr.
Es müsste doch jedem aus der Sender- Zielgruppe zwischen 25 und 49 möglich sein, bei Interesse den Text eines Musiktitels im Internet aufzuspüren und für sich zu übersetzen. Wenn nötig helfen Online- Lexika.
Vorläufiger "Höhepunkt" war eben die Übersetzung des Ballermann- Liedchens "Dragostea din tei" von Haiducii.
Wo sind die Geschichten um die Musiktitel herum? Wo die gut recherchierten Berichte zu den Musikern?
Es müsste doch jedem aus der Sender- Zielgruppe zwischen 25 und 49 möglich sein, bei Interesse den Text eines Musiktitels im Internet aufzuspüren und für sich zu übersetzen. Wenn nötig helfen Online- Lexika.
Vorläufiger "Höhepunkt" war eben die Übersetzung des Ballermann- Liedchens "Dragostea din tei" von Haiducii.
Wo sind die Geschichten um die Musiktitel herum? Wo die gut recherchierten Berichte zu den Musikern?