AW: Verständlichkeit der Nachrichten
Eine Unsitte ist mir schon lange bei einem sächsischen Sender meines Vertrauens aufgefallen, heute fand ich gleich 2x diese Unsitte:
Wer findet noch, das die Formulierung "hieß es"/ "heißt es" eine sehr laxe, légère Formulierung ist, die in Nachrichten nichts zu suchen hat?
Eine Unsitte ist mir schon lange bei einem sächsischen Sender meines Vertrauens aufgefallen, heute fand ich gleich 2x diese Unsitte:
Auf der Autobahn A 14 beginnt heute der sechs-spurige Ausbau zwischen dem Schkeuditzer Kreuz und Halle-Peißen. Die Großmaßnahme kostet rund 58 Millionen Euro. Sie soll bis Sommer 2009 dauern. Zunächst entsteht der Abschnitt in Richtung Magdeburg, ab Mitte nächsten Jahres wird dann die Fahrbahn Richtung Leipzig erweitert. Gebaut wird bei fließendem Verkehr. Nach der Fertigstellung verschwinde ein Nadelöhr im Großraum Leipzig-Halle. Die Autofahrer kämen dann deutlich schneller voran als bisher, hieß es vom Verkehrsministerium Sachsen-Anhalt.
Preisfrage: Welcher Sender hat diese Nachrichten ausgestrahlt?Oberbürgermeister Burkhard Jung hat zur Halbzeit seines USA-Besuches eine erste positive Bilanz gezogen. Im texanischen Houston sei die Leipziger Delegation auf großes Interesse an dem Standort gestoßen, hieß es heute aus dem Rathaus. Insbesondere die Wirtschaftsbesuche seien ermutigend verlaufen und Gegenbesuche vereinbart worden.
Auch die angestrebte Partnerschaft mit der Rice University befinde sich auf einem guten Weg.
Außerdem wurde ein Jugendaustausch zwischen Houston und Leipzig vereinbart.
Nächste Station ist New York.
Wer findet noch, das die Formulierung "hieß es"/ "heißt es" eine sehr laxe, légère Formulierung ist, die in Nachrichten nichts zu suchen hat?