Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

Da es in diesem Faden bisher keine Erwähnung fand, prangere ich nun einmal den immer mehr um sich greifenden "Wehmutstropfen" an.
Es heisst aber Wermutstropfen!
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

Nun, ich denke, der Beriff sterbliche Überreste hat seinen Ursprung in der Antike, als man sich sicher war, dass es den Körper (sterblich und sie Seele/den Geist (unsterblich) gibt.
Inwieweit das nun der Wahrheit entspricht, ist natürlich eine Glaubensfrage und deshalb lasse das mal unkommentiert.

Jedenfalls verlässt nach dieser Anschauung die unsterbliche Seele den sterblichen Körper, was also überbleibt, sind die "sterblichen Überreste".
Evtl. spielt hier auch eine Rolle, dass diese Reste, nachdem sie gestorben sind, weiterem Zerfall (Verweseung) unterliegen (Sie sterben also quasi nochmal).

Hierzu sollte man man aber mal einen Etymologen befragen, ich bin freilich keiner!

Dass Überrest und Rest gleichbedeutend sind, und man daher das erste für überflüssig halten könnte, kann man ja auf viele Wörter ausdehnen: ernstlich, Unkosten etc.
Ich sehe das nicht so eng, das ist in meine Augen eine Stilfrage.
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

Niemand denkt aber heutzutage über den möglicherweise tieferen Sinn des Wortgebildes nach.... Ist gängige "Redewendung" und wird einfach so mal eingesetzt. Beim reinen Anhören läuft es mir kalt den Rücken herunter.... Tja, und dann die Definitionsprobleme : Kosten und UNkosten (wobei das letztere Wort wohl aus dem Umfeld "ungeheuer große" bzw. "unnötige" ... Kosten zustande gekommen ist - Unterstreichung des Sachverhalts).
So wie "Rückstau", an dem sich user Picard (...) so stört....
Muckepeter schläft noch (....) ?
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

Das stört mich aber genauso!
Aus derselben Sparte: Zurückerinnern, Rückantwort, zurückerstatten, vorplanen/programmieren etc. :wall:

Und die Vorsilbe un- ist schon ein Phänomen für sich.
Eine Untiefe ist nicht tief, Unmengen sind aber wiederum große Mengen.

Ist ein Untier nun aber eher ein Tier oder doch eher keines...? :D
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

Da hätte ich doch neulich einen meiner Kollegen am liebsten körperlich züchtigen wollen:
Wir sitzen im lokalen türkischen Spezialitätenrestaurant ( sprich: Döner-Bude ) und er fragt ob er seine Bestellung "noch mal umswitchen" könne.
Sein Glück daß ich so ein friedfertiger Mensch bin denn bei derartigem Sprachgebrauch bekomme ich wirklich Agressionen.
( Es handelt sich übrigens um denselben ( studierten, wohlgemerkt ) Kollegen, welcher auch immer sein "Cuttermesser" sucht.
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

Niemand denkt aber heutzutage über den möglicherweise tieferen Sinn des Wortgebildes nach....

richtig..... Deswegen schreiben wir auch keine Sätze mehr..... Durch Punkte getrennte Wortgruppen reichen vollkommen aus.... weil ja.... die Verständigung sowieso sinnlos ist.... alle schreiben wie sie wollen.... halb Englisch... halb nicht.... und überhaupt.... keiner kann mehr Deutsch.... keiner denkt mehr nach.... alle nicht.... nur ich.... und deshalb... und überhaupt....

:rolleyes:

PS:
Eckige und geschweifte Klammern, Binde- und Gedankenstriche sowie alle
sonstigen, intelligent aussehenden Sonderzeichen habe ich mir verkniffen.
Sicher werde ich deswegen jetzt wieder gesteinigt ?! Ich nehm's gern auf mich!
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

Ik begreep! En : Ik schrijf op zulke wijze als ik het correct beschouw. Veel plezier...
Für muckepeter : Habe verstanden.... Für die anderen: .....
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

Jo, mach doch wiedewillst...
picture.php
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

bumbeidschi....! Erinnere mich an bumbeidschi heidschi bumbeidschi - oder habe ich da was anderes im Hinterkopf? Wer ist Heidi?
Irgendwie entgleitet dieser thread....
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

radiovictoria01, das kommt hier vereinzelt vor (Quarkkeulchen und Taigatrommeln :D).

Korrekt wäre doch: Heidi, hol die Peitsche raus, gleich macht es Bumm (Malle Mix)

*duckundwech*-Grüße, Uli
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

ruf mich an..... ruuuuuf mich aaaan? Meinst Du das bislang ungecoverte Werk? Aber dito, Spaß muß sein und fasse es auch so auf. Mal "lagerübergreifend", was auch nicht schlecht ist. :D
 
AW: Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

lt. Duden-Neufassung geht beides. (Anm.: ss oder ß in "heißen")
Nein, es geht nicht beides. Das doppelte anstelle des scharfen S ist als Notbehelf immer zulässig, bei Majuskelschrift in Ermangelung eines großen Eszetts zwangsläufig zu verwenden. In Eigennamen darf anstatt SS ß geschrieben werden, um Verwechslungen zu vermeiden (HERR GROßMANN, GIEßEN).
 
Zurück
Oben