Die Sprachlotterei treibt neue Blüten

Zwar nicht Radio sondern Fernsehen, aber einfach nur geil. Soeben (00.16 Uhr) im RTL Nachtjournal:

"Wladimir Putin will eine große Amnesie verkünden."
 
Das stand auch in vielen Artikeln, die uns die befreundete Suchmachine als Treffer liefert. Inzwischen ist man allenthalben der Gedächtnisschwäche um Fremdwörter gewahr geworden und hat korrigiert. Hoffentlich lässt man die Schreiberlinge nicht ganz ohne Straferlass laufen.
 
Saaacht emal....
wir können uns hier nicht einigen: Heißt es: "mit dreißig Millionen verkaufter Autos" oder "mit dreißig Millionen verkauften Autos"?
Geht beides, ist eins falsch?
Mer wisses net...
 
In Sinnzusammenhängen gedacht: "mit dreißig Millionen verkauften Autos"
Die andere Formulierung hört man oft, aber sie erschließt sich mir grammatisch nicht, weil der Genitiv eine Abhängigkeit der verkauften Autos zu den 30 Mille darstellt. Es liegt aber keine Abhängigkeit vor, es ist eine Gesamtheit.
Soweit mein seichtes Grammatikwissen.
 
Saaacht emal....
wir können uns hier nicht einigen: Heißt es: "mit dreißig Millionen verkaufter Autos" oder "mit dreißig Millionen verkauften Autos"?
Geht beides, ist eins falsch?
Mer wisses net...
Warum einfach, wenn es auch kompliziert geht?
Meine Empfehlung in solch vertrackten Situationen lautet immer, sich auf sicheres Terrain zu begeben, hier also aus Autos Automobile/Fahrzeuge machen, heraus kommt:
...mit 30 Mill. verkaufter Automobile/Fahrzeuge.
 
Es ändert sich dadurch überhaupt nichts! Autos, Automobile und Fahrzeuge haben alle dasselbe grammatische Geschlecht und auch sonst keine unterschiedlichen Eigenschaften, die hier in irgendeiner Weise Einfluss auf den Fall nehmen könnten. Wir stehen hier - leicht abgewandelt - vor der Frage, ob man einen Liter kochendes Wasser oder einen Liter kochenden Wassers nimmt. Da ist es unerheblich, ob ich das Wasser in Dihydrogenmonoxid umbenenne oder es mit andern Hauptwörtern umschreibe.
 
Bei "Ein Liter kochendes Wasser [...]" ist die Gesamtmenge Wasser, die auch tatsächlich kocht, genau definiert. Nämlich ein Liter.

Bei "Ein Liter kochenden Wassers [...]" kann die Gesamtmenge Wasser, die kocht, auch größer sein, und ich nehme eben nur exakt einen Liter derselben.

PS: Obgleich mir gerade ins Auge sticht, es könnte auch "die Gesamtmenge Wassers, die kocht [...]" heißen, oder?
Das entwickelt sich ja zu einer gedanklichen Endlosschleife . . . :eek:
 
Das ließe sich durchaus übertragen:

30 Millionen Autos wurden in Deutschland gebaut und anschließend restlos exportiert.

30+n Millionen Autos wurden gebaut; 30 Millionen davon wurden exportiert, n blieben in Deutschland.
 
OnkelOtto schrieb:
Heißt es: "mit dreißig Millionen verkaufter Autos" oder "mit dreißig Millionen verkauften Autos"?
Interessanter Fall.

"mit dreißig Millionen verkauften Autos" beschreibt einen Zustand/eine Eigenschaft der Autos. Sie sind verkauft.
"mit dreißig Millionen verkaufter Autos" hingegen beschreibt ein Geschehen. Was ist mit den Autos geschehen? Sie wurden verkauft.
 
Kann ich gut mit leben:

"Ich nehme ein Liter kochenden Wasser" heißt: Der Liter Wasser, den ich nehme, er kocht.
"Ich nehme ein Liter kochendes Wasser" heißt: Der Liter Wasser, der da kocht, den nehme ich.
 
Kleine Korrektur:
"Ich nehme einen Liter kochenden Wasser" heißt: Das Wasser, von dem ich einen Liter nehme, das kocht.
"Ich nehme einen Liter kochendes Wasser" heißt: Von dem Wasser, was da kocht, nehme ich einen Liter.

Ach lasst mich doch in Ruhe. :D
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben