Sprollywood.
Gesperrter Benutzer
Hat jemand die erste Hälfte der Seminfinals verfolgt? Wie ist die Einschätzung zur Konkurrenzsitation für den deutschen Beitrag, der mir noch immer nicht im Radio begegnet ist?
Interessant dass viele rein englischsprachige Titel rausgeflogen sind, wohingegen diese, die zumindest in Teilen die Landessprache berücksichtigen, dringeblieben sind, u.a. Finnland, Serbien, Israel, Kroatien oder Portugal. Malta hatte offensichtlich keine maltesischen Elemente drin und Irland kein Irisches Gälisch.
Das befestigt mich in meiner Annahme, dass man es nach Jahrzehnten in Fremdsprache nun vielleicht als teilnehmende BRD endlich wieder einmal in unserer Muttersprache probieren sollte.
Interessant dass viele rein englischsprachige Titel rausgeflogen sind, wohingegen diese, die zumindest in Teilen die Landessprache berücksichtigen, dringeblieben sind, u.a. Finnland, Serbien, Israel, Kroatien oder Portugal. Malta hatte offensichtlich keine maltesischen Elemente drin und Irland kein Irisches Gälisch.
Das befestigt mich in meiner Annahme, dass man es nach Jahrzehnten in Fremdsprache nun vielleicht als teilnehmende BRD endlich wieder einmal in unserer Muttersprache probieren sollte.
Zuletzt bearbeitet: